๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฎ ลพig [NM] ๐Ÿ’ฎ

Share!

🇫🇷 (un, le) tampon [NM]

(un, le) cachet [NM]

(un, le) sceau [NM]

(un, le) poinçon [NM]

Related term(s): akt, dokaz, grb, listina, ožigosanje, pečat, pečatnik, štampiljka, štempelj, verodostojnost, vosek, znak, žigosati

IPA pronunciation: [tɑ̃.pɔ̃],[ka.ʃɛ],[so],[pwɛ̃.sɔ̃]
Grammar: [PLUR] (des, les) tampons, (des, les) cachets, (des, les) poinçons, (des, les) sceaux
Example(s) of use: “Ce sceau vieux de deux siècles et demi a appartenu à l’empereur Qianlong. Rapporté en France au XIXème siècle par un jeune médecin, officier dans la Marine, il était, depuis, resté propriété de sa famille. A l’issue d’enchères endiablées, il a été acheté par un collectionneur chinois pour vingt fois sa valeur estimée.” BFM/AFP [🇫🇷], Ce cachet impérial fait la fortune des descendants d’un officier français (14/12/2016)
Expressions, idioms: [🇫🇷] le cachet de la poste faisant foi (preuve, horodatage) [EXPR]
Literally meaning: [🇸🇮] upošteva se datum poštnega žiga; [🇬🇧] date as postmark
Synonyms or related terms: administration, encre, estampiller, griffe, marquage, marque, marquer, tamponner, timbre
Other meanings: [🇫🇷] un tampon périodique/hygiénique – [🇸🇮] higienski vložek – [🇬🇧] tampon
Pivot language: [🇬🇧] seal, stamp
In other languages: [LAT] stigma, sigillum; [GRC] σφραγίς (sphagís); [🇯🇵] 判子 (hanko), 印鑑 (inkan)