🇸🇮 toplomer [NM], termometer [NM], merilec/merilnik temperature [NM][NP], gorkomer/gorkometer [NM][ANC], pirometer [NM] 🌡

Share!

🇫🇷 (un, le) thermomètre [NM], (un, le) mercure [NM][METO]

(un, le) pyromètre [NM]

Related term(s): Celzij, Fahrenheit, kazalnik/indikator, merjenje, merska enota, priprava, senzor, stopinja, temperatura, temperaturno tipalo, vročina/vročica, živo srebro/živosrebrni/merkur

IPA pronunciation: [tɛʁ.mɔ.mɛtʁ],[pi.ʁɔ.mɛtʁ]
Grammar: [PLUR] des/les thermomètres, des/les pyromètres
Example(s) of use: « Casser le thermomètre plutôt qu’éradiquer la fièvre. » L’Humanité, Répression. Le gouvernement s’attaque aux chômeurs plutôt qu’au chômage (03/01/2019)
Expressions, idioms: ce n’est pas en cassant le thermomètre qu’on fait tomber la fièvre [FIG.][EXPR]
Literally meaning: [🇸🇮] “zlomiti toplomer ne zbija vročine”: ne zvali krivde na drugega/prijatelja; [🇬🇧] don’t blame the thermometer for the fever, don’t shoot the messenger
Synonyms or related terms: Celsius, degré, Fahrenheit, fièvre, kelvin, mercure, mesurer, sonde (capteur) de température, température, thermométrie, thermoscope, unité de mesure
Other meanings: le thermomètre [METO]: 1. le mercure, la température, 2. un indice/indicateur de qqc: [🇸🇮] 1. termometer (temperatura), 2. kazalnik/indikator
Pivot language: [🇬🇧] thermometer, pyrometer