🇸🇮 stopnjevati [VT][IPFV], stopnjevati se [REFL][IPFV], stopnjevanje [GEN][NN]

Share!

🇫🇷 intensifier [VT], s’intensifier [V][REFL]

augmenter [VT], accentuer [VT], amplifier [VT], renforcer [VT], se renforcer [V][REFL]

monter d’un cran [VP]

mettre au comparatif (un adjectif) [GRAM.]

(une, l’) intensification [NF], (une, l’) augmentation [NF], (une, l’) amplification [NM], (un, le) renforcement [NM], (une, l’) escalade [NF]

Related term(s): eskalirati, količina, intenzivnost, naraščati, okrepiti, pospeševati, potencirati, povečevati, rasti, stopiti, stopnja, zaostriti (se)/zaostrovati

IPA pronunciation: [ɛ̃.tɑ̃.si.fje],[oɡ.mɑ̃.te],[ak.sɑ̃.tɥe],[ɑ̃.pli.fje]
Example(s) of use: « En Europe, le principe d’une spécialité rattachée à une zone géographique — à un terroir — remonte à la seconde moitié du XIXe siècle et à l’intensification des échanges internationaux. » Le Monde [🇫🇷] (17/02/2016)
Expressions, idioms: monter d’un cran
Literally meaning: [🇸🇮] “dvigniti (se) za en zob (zobate letve)”: zaostriti se, dvigniti (se) na višjo raven; [🇬🇧] move up a rung, take sth up a notch, take sth to the next level
Other meanings: accentuer: [🇸🇮] naglaševati/naglasiti; [🇬🇧] accentuate, stress
Pivot language: [🇬🇧] amplify, emphasize, enhance, escalate, increase, intensify, scale up, strengthen
In other languages: [LAT] accentuare, augmentare