🇸🇮 veter [NM], vetrc, vetrič, vetrček [NM][DIM] 💨🍃

Share!

🇫🇷 (un, le) vent [NM]

(un, le) zéphyr, zef [NM][SLNG]

Related term(s): burja, jugo, klopotec, nevihta, orkan, piš, pojenjati, sapica, severnik, sunek, vihar, zrak

IPA pronunciation: [vɑ̃],[ze.fiʁ],[zɛf]
Grammar: [PLUR] des/les vents, des/les zéphyrs
Example(s) of use: « Une théorie pour le moins étonnante qui suggère que l’eau aurait été apportée, indirectement bien sûr, grâce aux vents solaires. », Sciences & Avenir [🇫🇷], Des chercheurs dévoilent une nouvelle théorie sur l’origine de l’eau sur Terre (08/12/2021)
Examples from arts & (pop)culture, etc: [Film][Drama] « Autant en emporte le vent ([🇸🇮] V vrtincu; [🇬🇧] Gone With the Wind) », Victor Fleming, Clark Gable, Vivien Leigh (1939) [USA]
Expressions, idioms: avoir le vent en poupe (avoir du succès) [EXPR]
Literally meaning: [🇸🇮] “imeti veter na krmi (ladje)”: biti uspešen/uspešna, biti v zagonu; [🇬🇧] “have wind in the stern”: be all the rage
Synonyms or related terms: air, atmosphère, brise, girouette, mistral, météorologie, moulin à vent, tempête, tramontane, venteux
Other meanings: un vent (un pet, gaz intestinal) : [🇸🇮] prdec, vetrovi (plini v črevesju); [🇬🇧] wind, gas (intestinal)
Pivot language: [🇬🇧] wind, breeze
In other languages: [LAT] ventum, zephyrus
Additional infos:

[🇸🇮] dati komu vetra – [🇫🇷] donner du fil à retordre à qqn, donner une leçon à qqn, botter les fesses, casser la gueule à qqn [FAM][ENG] kick so’s ass

[🇫🇷] brasser du vent, c’est du vent ! [FAM] (parler pour ne rien dire) [EXPR] – [🇸🇮] mlatenje prazne slame, govoriti v veter (v prazno, zaman, brez učinka) – [🇬🇧] blow hot air, it’s just hot air
[🇫🇷] qui sème le vent récolte la tempête [EXPR] – [🇸🇮] kdor seje veter, bo žel vihar – [🇬🇧] You reap what you sow, as ye sow, so shall ye reap, they that sow the wind, shall reap the whirlwind
[🇫🇷] mettre un vent à qqn (ignorer qqn) [EXPR] – [🇸🇮] zavrniti, odpikati koga – [🇬🇧] ignore someone, don’t give a damn about someone, brush off someone, blow someone off