🇸🇮 brašno, popotno brašno [NN][ANC], popotnica [NF][ANC]

Share!

🇫🇷 (des, les) vivres [NM][PLUR][ANC]

(des, les) provisions [NF][PLUR]

(un, l’) avitaillement (marine) [NM][JARG.]

(un, le) viatique [NM]

Related term(s): bisaga, hrana, jed, malica, piknik, popotnica, pot, potovanje, torba, živež, živilo

IPA pronunciation: [lɛ vivʁ],[pʁɔ.vi.zjɔ̃],[a.vi.taj.mɑ̃],[vja.tik]
Grammar: [PLUR] des/les vivres, des/les provisions, des/les avitaillements, des/les viatiques
Example(s) of use: “« Un jambon, sourit Raphaël Vanmechelen, une cuisse de sanglier ou de cochon. C’était courant à l’époque d’enterrer quelqu’un avec de quoi boire et manger. Était-ce un viatique pour le voyage dans l’au-delà ? Ou les restes d’un banquet funéraire ? On ne sait pas vraiment. Cette sépulture soulève beaucoup de questions…»”, RTBF [🇧🇪], Un “Namurois” enterré il y a 2000 ans a été retrouvé dans les fouilles du Grognon (26/07/2018)
Expressions, idioms: [🇫🇷] couper les vivres à qqn (ne plus sustenter qqn, cesser de nourrir/financer/subventionner qqn) [EXPR][FIG.]
Literally meaning: [🇸🇮] “odrezati živež”: ukiniti sredstva, nehati podpirati, nagnati iz hiše, nagnati od doma, odreči se komu; [🇬🇧] “cut the supplies”: cut [somebody] off completely
Synonyms or related terms: aliment, approvisionnement, besace, chemin, denrée, glacière, musette, nourriture, pique-nique, provision, ravitaillement, repas, repas sur la route, trajet, voyage
Confusions or false friends: [🇫🇷] vivre [VI] – [🇸🇮] živeti – [🇬🇧] to live
Pivot language: [🇬🇧] supplies, travel provisions
Additional infos:

[🇸🇮] brašno (moka) [ANC] – [🇫🇷] la farine – [🇬🇧] flour