🇸🇮 prekrokana noč [NF][NP] 🥴

Share!

🇫🇷 (une, la) soirée arrosée, soirée (bien/copieusement) arrosée [NF][NP]

(une, la) nuit d’ivresse [NF]

(une, la) bamboche [NF][FAM]

(une, la) beuverie, (une, la) soûlerie [NF]

(une, la) cuite [NF][FAM], (une, la) biture, murge [NF][SLNG]

(une, la) gueule de bois [NF][NP], (un, le) lendemain de veille [NM][NP][Québec]

Related term(s): glavobol, imeti mačka, noč, pijančevanje, prekrokati/krokati, veselica, zabava, žur/žurka

IPA pronunciation: [swa.ʁe a.ʁo.ze],[nɥi d‿i.vʁɛs],[bɑ̃.bɔʃ],[bœ.vʁi],[sul.ʁi],[kɥit],[bi.tyʁ],[myʁʒ],[ɡœl də bwa]
Grammar: des/les soirées arrosées, des/les nuits d’ivresse, des/les beuveries, des/les soûleries, des/les cuites, des/les bitures, des/les murges, des/les gueules de bois
Example(s) of use: « Vers 1 heure du matin, après une soirée bien arrosée, il est l’heure de se séparer. », Le Point, À Lyon, ces quadras qui ne craignent ni le Covid ni le couvre-feu (19/01/2021)
Examples from arts & (pop)culture, etc: [Film][Comedy] « Nuit d’ivresse (Noč pijančevanja) », Bernard Nauer, Josiane Balasko, Thierry Lhermitte, Michel Blanc (1986) [🇫🇷]
Expressions, idioms: se prendre une cuite [EXPR]
Literally meaning: [🇸🇮] nasekati se (ga); [🇬🇧] get smashed, get hammered
Synonyms or related terms: boire, picoler/picole, fête/teuf, ivresse, bourré, nuit, alcool, soirée, bringue, nouba, noce, pendaison de crémaillère, lendemain de soirée, s’enivrer
Pivot language: [🇬🇧] hangover, party with alcohol, drinking party, drink-fuelled evening, evening of drinking