🇸🇮 šiba [NF] 🦯

Share!
Categories: Common language

🇫🇷 (une, la) baguette [NF]

(une, la) cravache [NF]

(une, la) verge [NF]

Related term(s): bajalica, bič, gumijevka, kij, knuta, kol, korobač, palica, pendrek, prot/protica, šibina, veja

IPA pronunciation: [ba.ɡɛt],[kʁa.vaʃ],[vɛʁʒ]
Grammar: [PLUR] (des, les) baguettes, (des, les) cravaches, (des, les) verges
Example(s) of use: “Parti de douze coups autorisés, il y a une dizaine d’années, l’usage de la baguette a décru progressivement de dix à huit frappes pour atteindre les six il y a de deux ans.” Le Parisien [🇫🇷], Hippisme : La cravache en perte de vitesse (09/03/2019)
Expressions, idioms: [🇫🇷] faire marcher/mener à la baguette (être sévère) [EXPR]
Literally meaning: [🇸🇮] “gnati s šibo”: šiba novo mašo poje; [🇬🇧] “lead with a rod”: rule with an iron fist
Synonyms or related terms: bâton, battre, branche, châtiment, fouet, fouetter, gaule, gourdin, knout, matraque, nerf de bœuf, nervi, schlague, tige
Confusions or false friends: [🇫🇷] une baguette (pain) – [🇸🇮] bageta (francoska štruca) – [🇬🇧] baguette (French stick)
Other meanings: [🇸🇮] šiba (kovinska palica na dežnikih) – [🇫🇷] une baleine (de parapluie) – [🇬🇧] rib (umbrella)
Pivot language: [🇬🇧] rod, stick
In other languages: [LAT] baculum, virga
Additional infos:

[🇸🇮] za vsako rit se šiba najde (vse se vrača, vse se plača) – [🇫🇷] qui sème le vent, récolte la tempête (on récolte ce que l’on a semé) – [🇬🇧] what goes around comes around,  you reap what you sow