๐Ÿ‡ธ๐Ÿ‡ฎ strela [NF] โšก๏ธ

Share!

🇫🇷 (une, la) foudre [NF]

(un, l’) éclair [NM]

Related term(s): blisk, bliskati/bliskanje, cikcak, grom, meteorologija, molnja, neurje, ozračje, razelektrenje, sajeta/šajeta, svetloba, švigati/šviganje, udariti

IPA pronunciation: [fudʁ],[e.klɛʁ]
Grammar: [PLUR] des/les foudres, des/les éclairs
Example(s) of use: “C’est possible que les coups de foudre traversent quelques kilomètres après l’orage.”, Radio-Canada [🇨🇦], Quelques conseils pour se protéger des orages et de la foudre (27/06/2023)
Expressions, idioms: [🇫🇷] avoir un coup de foudre (tomber subitement amoureux) [FIG.]
Literally meaning: [🇸🇮] “imeti udarec strele”: ljubezen na prvi pogled; [🇬🇧] “have a stroke of lightning”: love at first sight
Synonyms or related terms: décharge, électricité, foudroyant·e, météorologie, orage, tonnerre
Confusions or false friends: [🇫🇷] un foudre – [🇸🇮] (velik) sod, barigla – [🇬🇧] vat
Pivot language: [🇬🇧] bolt of lightning, lightning, thunderbolt
In other languages: [LAT] fulgere, fulgur
Additional infos:

[🇸🇮] kot strela z jasnega – [🇫🇷] de nulle part, sans prévenir, de but en blanc, sans crier gare, à l’improviste – [🇬🇧] out of the blue
[🇸🇮]  gromska strela! – [🇫🇷] ça alors !, mon dieu !, mince alors ! – [🇬🇧] blimey!

[🇫🇷] une fermeture Éclair (fermeture à glissière) – [🇸🇮] zadrga – [🇬🇧] zip, zipper, zip fastening