🇸🇮 vrač [NM], vračarica/vračka [NF], padar [NM], padarica [NF], šaman [NM], šamanka [NF] 🧙‍♂️🧙

Share!

🇫🇷 (un, le) guérisseur [NM], (une, la) guérisseuse [NF], (un, le, une, la) médicastre [NM][NF][EPI]

(un, le) meige, mège [NM]

(un, le) charlatan [NM][PEJ], (une, la) charlatane [NF][PEJ]

(un, le) chaman, shaman [NM], (un, le, une, la) chamane [NM][NF][EPI]

Related term(s): bog, čarovnik/čarovnica, dar, doktor, mazač, molitev, obred, oltar, prerokovalec/prerokovalka, prihodnost, šaman/šamanka, šarlatan/šarlatanka, svečenik/svečenica, vedež, veščec, vedeževanje, zanos/trans, zdravilec/zdravilka, zdravljenje, zdravnik/zdravnica, žrec

IPA pronunciation: [ɡe.ʁi.sœʁ],[ɡe.ʁi.søz],[me.di.kastʁ],[mɛʒ],[ʃaʁ.la.tɑ̃],[ʃaʁ.la.tɑ̃],[ʃa.man]
Grammar: [PLUR] des/les guérisseurs, des/les guérisseuses, des/les meiges, des/les médicastres, des/les charlatans, des/les charlatanes, des/les chamans, des/les chamanes
Example(s) of use: “On le dit également devin. Mais le rôle du chaman n’est pas seulement mystique puisqu’il joue également un rôle de guérisseur.”, Au Féminin [🇫🇷], Le chamanisme moderne : entre introspection et connexion à la nature (07/12/2021)
Expressions, idioms: [🇫🇷] la semaine des charlatans (la trente-cinquième semaine de grossesse) [EXPR]
Literally meaning: [🇸🇮] “teden šarlatanov”: petintrideseti teden nosečnosti; [🇬🇧] “the charlatans’ week”: 35th week of pregnancy
Synonyms or related terms: chamanisme, docteur/doctoresse, magie, médecin, méditation, rebouteux, sorcier/sorcière, spiritualité, thérapeute, transe
Pivot language: [🇬🇧] charlatan, healer, medicine man, mountebank, quack, witch doctor
In other languages: [LAT] medicus